Rabu, 14 Agustus 2019

Qosidah sa'duna fiddunya

Dalam sambutannya pada malam ke-6 dari wafatnya Syaikhona Maimoen Zubair, Gus Idror Maimoen, Putra bungsu Syaikhona Maimoen Zubair berkata:

"Keranten abah kawulo sampun kapundut, kawulo wantun cerito. Qoshidah Sa'duna fiddunya, menawi wonten teks-teks ingkang boten sami kalih teks-teks Al-Anwar, panci abah kawulo angsal mboten saking alam dzohir, tapi abah kawulo dipun imla' saking alam ruhani".

"Karena Abah Saya sudah dipanggil kembali oleh Yang Maha Hidup, saya baru berani bercerita. Dalam Qoshidah "Sa'duna Fid-dunya" mungkin ada teks/redaksi yang tidak sama dengan teks yang di Pondok Al-Anwar. Hal itu karena Abah mendapatkan teks itu bukan dari alam dzohir seperti ini, tetapi didikte (Imla') dari alam ruhani (ghoib)".

Inilah teksnya:

قصِيدَةُ الاِسْتِغاثةِ
بالسيدة خديجة والسيدة فاطمة رضي الله عنهما
وزادها السيد محمد علوي المالكي في أولها بهاتف سمعه في المعلاه ورواها الشيخ ميمون زبير الساراني عنه

سَعْدُنَا بِالدُّنْيَا فَوْزُنَا بِالْأُخْرَى * بِخَدِيْجَةَ الْكُبْرَى وَفَاطِمَةَ الزَّهْرَا

يَا أُهَيْلَ الْمَعْرُوْف وَالْعَطَا وَالْمَأْلُوْف* غَارَةً لِلْمَلْهُوْف إِنَّكُمْ بِهْ أَدْرَى

يَا أُهَيْلَ الْمَطْلُوْب وَالْعَطَا وَالْمَوْهُوْب* نَفْحَةً لِلْمَكْرُوْب إِنَّكُمْ بِهْ أَدْرَى

يَا أُهَيْلَ الْإِحْسَانْ وَالْعَطَا وَالْغُفْرَانْ* عَطْفَةً لِلْجِيْرَانْ إِنَّكُمْ بِهْ أَدْرَى

يَا أُهَيْلَ الْإِسْعَادْ وَالْعَطَا وَالْإِرْفَادْ* غَارَةً لِلإِسْعَادْ إِنَّكُمْ بِهْ أَدْرَى

يَا أُهَيْلَ الْإِسْعَافْ وَالْعَطَا ذِيْ هُوْ هَافْ* أَمْنَةً لِلْمُخْتَافْ إِنَّكُمْ بِهْ أَدْرَى

يَا أُهَيْلَ الْجَاهَاتْ وَالْمِنَحْ لِلْفَاقَاتْ* اَلدَّرْكْ وَالْغَارَاتْ إِنَّكُمْ بِهْ أَدْرَى

يَا أُهَيْلَ الْهِمَّاتْ يَا رِجَالَ الْعَزَمَاتْ* يَا رِجَالَ الْحَمَلَاتْ إِنَّكُمْ بِهْ أَدْرَى

يَا اهْلَ بَيْتِ الْمَخْتَارْ عَالِيِّيْنَ الْمِقْدَارْ* اِشْفَعُوْا لِلْمُحْتَارْ إِنَّكُمْ بِهْ أَدْرَى

يَا اهْلَ بَيْتِ الْهَادِيْ قُدْوَتِيْ وَاسْيَادِيْ* أَجْزِلُوْا لِيْ زَادِيْ إِنَّكُمْ بِهْ أَدْرَى

قَدْرُكُمْ رَافِعْ عَالْ وَعَطَاكُمْ هَطَّالْ* وَسَنَاكُمْ هَيَالْ أَرْسِلُوْا لِيْ نَهْرَا

أَنْتُمُوْا خَيْرُ النَّاسْ جُوْدُكُمْ يَشْفِيْ الْبَاسْ* اِشْفَعُوْا لِلْقَسَّاسْ إِنَّكُمْ بِهْ أَدْرَى

بِخَدِيْجَةَ أُمِّيْ ذِيْ تُجَلِّيْ هَمِّيْ* أَجْزِلِيْ قَسَمِيْ إِنَّكِ بِهْ أَدْرَى

وَاهْتِفِيْ بِالزَّهْرَا ذِيْ تَعَالَتْ قَدْرًا* وَتَجَلَّتْ بَدْرًا إِنَّهَا بِهْ أَدْرَى

وَأَبِيْهَا الْمُخْتَارْ وَالْمُصَاحِبْ فِيْ الْغَارْ* وَعَلِيِّ الْكَرَّارْ إِنَّهُمْ بِهْ أَدْرَى

أَهْلِ شِعْبِ الْمَعْلَاهْ وَلِلْمِنَى فِيْ عُلَاهْ* حَيُّ تِلْكَ الْمَوْلَاهْ إِنَّهُمْ بِيْ أَدْرَى

وَبِحَقِّ السِّبْطَيْن لِلنَّبِيْ نُوْرِ الْعَيْن* وَبِجَاهِ الْعَمَّيْن إِنَّهُمْ بِيْ أَدْرَى

وَبِذَاتِ الْعِلْمَيْن عَائِشَةْ نُوْرِ الْعَيْن* زَوْجِ خَيْرِ الْكَوْنَيْن إِنَّهَا بِيْ أَدْرَى

وَبَقِيَّةِ الْأَزْوَاجْ طَيِّبَاتِ اْلآرَاجْ* مُغْنِيَاتِ الْمُحْتَاجْ إِنَّهُنْ بِيْ أَدْرَى

*****

بسم الله الرحمن الرحيم

سعدنا في الدنيا * فوزنا في الأخرى 


بخديجة الكبرى * وفاطمة الزهراء


* * *


يا أهيل المعروف* والعطاء المألوف 


غارة للملهوف * أنكم به أدرى 


* * *


يا أهيل المطلوب * والعطاء الموهوب 


غارة للمكروب * أنكم به أدرى 


* * *


يا أهيل الإسعاد * والعطاء والإمداد 


غارة يا أسياد * أنكم بي أدرى 


* * *


يا أهيل الإسعاف * والعطاء ذي هو واف 


أمنة للمختاف * إنكم به أدرى 


* * *


يا أهيل الجاهات * والمنح للفاقات 


والدرك للغارات * إنكم بي أدرى 


*


يا أهيل الهمات * يارجال العزمات 


ياجمال الحملات * إنكم بي أدرى 




يا أهل بيت المختار * عاليين المقدار 


اشفعوا للمختار * إنكم بي أدرى 


*


يـــا أهل بيت الهــادي* قـــدوتــــي وأسيــادي 


إجــزلـوا لــــي زادي * إنـكـــــم بــــــي أدرى 




قـدركـــم رافــع عــال * وعطـــاكــم دهبــــــال 


وسنــاكـــم دهبـــــــال * أرســـلوا لــــي نهـــرا


*


أنتموا خيــــر النــاس * جودكـــم يشفي البـــاس 


اشــفعـــــوا للقســـاس * إنـــــكـم بـــــــــي أدرى 


*


بخــــديجـــة أمي * ذي تجلـــــي همــــي 


اجــزلي لي قسمي * إنــــك بـــــــي أدرى 


*


وأهل شــعب المعلاة * والتــي فـــي أعـــلاه 


حـــــي تلك المولاة * ســيــــدتنا الكبــــرى 




وبحــــق السبطيــــــــن * للنبـي نــور العيــــن 


وبجـــــــــاه العميــــــن * إنــــهم بـــــي أدرى 


*


وبــــذات العلميــــــــن* عـــائشه نــون العيــن 


زوج خيـر الكــونيـــن * إنهـــــا بــــــي أدرى 


*


وببـــــــــاقي الأزواج * طيبــــــــات الآراج 


مغنيـــات المحتـــــاج * إنهــــن بــــي أدرى


*****

Terjemahan Qashidah Sa'duna Kesuka'an Syeikh Maimun Zubair Sarang Rembang


سعدنا في الدنيا * فوزنا في الأخرى

Kebahagiaan kami di Dunia

Keberuntungan kami di Akhirat


بخديجة الكبرى * وفاطمة الزهرا * * *

Dengan perantara Khodijah al Kubro

Dan Fathimah az Zahro


يا أهيل المعروف* والعطاء المألوف

Wahai pemilik kebaikan

Dan pemberian yang disukai


غارة للملهوف * إنكم به أدرى * * *

Berikanlah kepada orang yang berduka

Sungguh kalian lebih mengerti dirinya


يا أهيل المطلوب * والعطاء الموهوب

Wahai pemilik hal yang dicari

Dan pemberian yang diberikan


نفحة للمكروب * إنكم به أدرى * * *

Berikanlah kepada orang yang bersedih

Sungguh kalian lebih mengerti dirinya


يا أهيل الإحسان * والعطا والغفران

Wahai pemilik kemurahan hati

Pemberian, dan ampunan


عطفة للجيران * إنكم به أدرى * * *

Kasihanilah tetangga dekat

Sungguh kalian lebih mengerti dirinya


يا أهيل الإسعاد * والعطا والإرفاد

Wahai pemilik kebahagiaan,

Pemberian, dan pertolongan


غارة للإسعاد * إنكم به أدرى * * *

Berikanlah kepada pencari kebahagiaan

Sungguh kalian lebih mengerti dirinya


يا أهيل الإسعاف * والعطاء ذي هو واف

Wahai pemilik bantuan,

Dan pemberian yang mencukupi


أمنة للمختاف * إنكم به أدرى * * *

Berikanlah keamanan kepada orang yang takut

Sungguh kalian lebih mengerti


يا أهيل الجاهات * والمنح للفاقات

Wahai pemilik kemuliaan,

Pemberian bagi orang-orang miskin


والدرك للغارات * إنكم به أدرى * * *.

Capaikanlah pemberian-pemberian tersebut

Sungguh kalian lebih mengerti dirinya


يا أهيل الهمات * يارجال العزمات

Wahai pemilik kekuatan,

Wahai wali-wali yang memiliki kesabaran


يارجال الحملات * إنكم بي أدرى * * * .

Wahai wali-wali yang membawa (ilmu syariat)

Sungguh kalian lebih mengerti diriku


يا أهل بيت المختار * عاليين المقدار

Wahai keluarga Nabi yang terpilih

Yang tinggi-tinggi derajatnya


اشفعوا للمحتار * إنكم به أدرى ***

Berikanlah syafaat kepada orang yang bingung

Sungguh kalian lebih mengerti dirinya


يا أهل بيت الهادي* قدوتي واسيادي

Wahai keluarga Nabi yang memberi petunjuk

Panutanku dan pemimpinku


أجزلوا لي زادي * إنكم بي أدرى ***

Limpahkanlah bekal bagiku

Sungguh kalian lebih mengerti diriku


قدركم رافع عال * وعطاكم هطال

Derajat kalian tinggi sekali

Dan pemberian kalian mengalir terus menerus


وسناكم هيال * أرسلوا لي نهرا ***

Kemuliaan kalian curahanku

Datangkanlah sungai untukku


أنتموا خير الناس * جودكم يشفي الباس

Kalian ialah sebaik-baiknya manusia

Kebaikan kalian bisa menyembuhkan sakit


اشفعوا للقساس * إنكـم به أدرى ***

Berikanlah syafaat kepada tukang fitnah

Sungguh kalian lebih mengerti dirinya


بخديجة أمي * ذي تجلي همي

Perantara Khodijah, ibuku

Yang menghilangkan kesusahanku


اجزلي قسمي * إنك بي أدرى***

Limpahkanlah bagianku

Sungguh engkau lebih mengerti diriku


وهتفي بالزهرا * ذي تعالت قدرا

Ku memanggil perantara (Fathimah) az Zahro

Yang luhur derajat beliau


وتجلت بدرا * إنها بي أدرى *** .

Yang menjelma rembulan

Sungguh beliau lebih mengerti diriku


وأبيها المختار * والمصاحب في الغار

Dan ayahnya, Nabi yang terpilih

Serta (Abu Bakar) orang yang menemani di gua


وعلي الكرار * إنهم بي أدرى ***.

Dan Ali al Karror,

Merekalah orang-orang yang lebih mengerti diriku


وأهل شعب المعلاه * وللمنى في علاه

Dan penduduk negri Ma'la

Serta Mina yang tinggi derajatnya


حي تلك المولاه * إنهم بي أدرى ***.

Hiduplah mereka, para pemimpin

Sungguh merekalah yang lebih mengerti diriku


وبحق السبطين * للنبي نور العين

Dan perantara dua cucu Nabi yang menjadi cahaya pelita


وبجاه العمين * إنهم بي أدرى***.

Dan dengan perantara pangkat dua paman Nabi

Sungguh merekalah yang lebih mengerti diriku


وبذات العلمين* عائشة نور العين

Dan dengan perantara pemilik dua ilmu (dunia &  akhirat)

'Aisyah cahayanya pelita


زوج خير الكونين * إنها بي أدرى ***.

Yang menjadi istri sebaik-baiknya manusia di dua alam (jin & manusia)

Sungguh beliau yang lebih mengerti diriku


وبقيه الأزواج * طيبات الآراج

Dan perantara semua istri Nabi

Wanita-wanita yang bagus dan wangi


مغنيات المحتاج * إنهن بي أدرى .

Yang memberi kecukupan bagi orang yang membutuhkan

Sungguh merekalah yang lebih mengerti diriku...


Semoga kita di kumpulkan dengan para Nabi ,ahlu bait , sahabat dan para ulama' di akhirat kelak. Amiin


Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Catatan: Hanya anggota dari blog ini yang dapat mengirim komentar.